Digital litteratur
onsdag 5. november 2008
tirsdag 4. november 2008
Norsk elektronisk litteratur
Kåres verden: http://www6.nrk.no/ulyd/lund/
Kåre Johan Lund
Interaktiv bildefortelling
Berør min brosje: http://www6.nrk.no/ulyd/brosjer/
Tiril b Bjørkvold og Elin Høyland
En interaktiv lyd- og bildefortelling. Seks bilder og seks forskjellige historier.
Frikobleri: http://www6.nrk.no/ulyd/frikobleri/
Tiril b Bjørkvold
En radiofortelling med animasjon og klikkbare bilder
”Fra fyret” og ”Om hjorten”, to remedierte noveller fra Gunnhild Øyehaugs novellesamling Knutar.
http://www6.nrk.no/ulyd/frafyret//
Remediert av ?, i 2005
Blue wall silence: http://www6.nrk.no/ulyd/bluewall/
Vibeke Jensen
En interaktiv tekst i lyd og bilder som åpner opp for fortellinger fra leseren.
Stupeloop (2006)
Tiril b Bjørkvold
Interaktiv multimodal fortelling
Fra 8. mars til 9. april (2007)
Tiril b Bjørkvold
En multimodal hypertekstfiksjon med animasjoner
Bylyd (2006)
Tiril b Bjørkvold
En multimodal hypertekst om ulike særegne lyder i bybildet, samt refleksjoner omkring disse lydene.
Fuora grenen (2006)
Siri Austeen
Touch sensivite (1998)
Anne Bang-Steinsvik
Hva sier trærne (2005)
Marte Aas (og Marte Huke)
Lys/Mørke (2005)
Tale Næss og Erle Stenberg
Monica Aasprong
mandag 3. november 2008
transliteracy - literacy
I wonder, Sue, how the concept transliteracy corresponds with (is relaying on???) a definition of literacy suitable for communication in new media, that is “Literacy as the ability to read and write between/across different semiotic systems and through different modalities”. Is a definition like this a part of an media literacy, or is it an addition?
Is the relation between “transliteracy” and a wide-defined/extended definition of “literacy” similar to “multimedia” and “multimodality”?